opinion anglais professionnel
ANGLAIS,  Professionnel,  Video

Comment donner son opinion en anglais

Vous avez aimé? Faites-en profiter votre entourage!
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Pour avancer, perfectionner un travail ou une action, rien de tel que d’avoir plusieurs avis et suggestions. Pourtant, quand il s’agit de le faire en anglais, même si on a su préparer une présentation à l’écrit ou écouter un discours, partager ses opinions de façon professionnelle et diplomatique n’est pas une tâche facile.

Aussi, je vous propose de découvrir ici les formules et tournures de phrases essentielles à un échange constructif. Je vous donne aussi du vocabulaire pour enrichir vos propos.

Imaginez la situation: Vous devez faire une présentation à l’équipe dans les jours qui viennent et vous souhaitez l’avis d’une collègue sur le fond, car le sujet à traiter n’est pas simple.

L’idée ici est de voir un dialogue se former pour un échange constructif.

Bien sûr la situation peut être toute autre, et vous pourriez tout aussi bien demander un retour sur une performance passée. Les formules restent les mêmes.

Vidéo ou article, vous avez le choix du support. Je vous recommande quand même, dès que vous aurez quelques minutes devant vous, de regarder la vidéo. L’anglais est une langue vivante, il faut à tout prix l’écouter et la parler, pas seulement l’écrire et la lire. Ne manquez pas le petit tableau plus bas dans l’article: le message caché de la diplomatie anglaise

La vidéo

Cette vidéo vous permettra de vous sentir bien plus à l’aise quand la situation se présentera. Je vous encourage à faire pause, à répéter les phrases, à créer les vôtres et même à revoir cette vidéo dès  que vous êtes dans une situation similaire. Ce sera parfait pour vous remémorer un peu ces belles formules.  Si vous le pouvez, pratiquez des jeux de role avec une autre personne. L’un de vous se fera l’avocat du diable pour obliger l’argumentation.

Demander l’avis d’un collègue

  • Can I ask for your opinion?
  • Do you have 5 minutes, I’d like your opinion on … 
  • What do you think of …?
  • In your opinion, how is …?

Exemple: Tell me Emma, what do you think of my presentation for Monday’s meeting?

Donner son opinion

Opinion positive:

  • I like (that) …

Opinion critique, constructive

  • Personally I think …
  • I’m not sure …
  • I think you should
  • Have you tried …?

Exemple: Well, I like that you use lots of examples, but personally, I think the second part is confusing. I’m not sure people will understand it.

Réagir à l’opinion de quelqu’un

  • I see what you mean.
  • That’s a good point.
  • Maybe but …
  • I’m afraid I don’t agree with you.

Exemple: I see what you mean. I think it’s important to explain why we’re introducing this new policy,
but I don’t know how to explain it in a concise manner.

Encourager le débat, faire des suggestions

  • How about …?
  • Why don’t you …?
  • What if …?

Exemple: How about using infographics? When there is a lot of data, it can be easier to understand.

D’ici, on peut imaginer la suite de la conversation qui reprend les mêmes formules.

Exemple: I’m afraid I don’t agree with you. Infographics may look easier to understand, but in my opinion they look childish. People might think we’re trying to hide information.

Vocabulaire pour étoffer vos propos

Adjectifs

  • Professional: professionnel
  • Popular: populaire, qui a du succès
  • Straight forward: évident
  • Thorough: approfondi, détaillé

Verbes

  • Consider: considérer, envisager
  • Take into account: prendre en compte (! verbe irrégulier)
  • Make sense: avoir du sens (! verbe irrégulier)
  • Review: passer en revue
  • Adjust: ajuster

Noms

  • Impact: un impact, un effet
  • Consequences: les conséquences
  • Perception: la perception

Petite note culturelle

En France, et peut-être dans d’autres pays francophones, on est plutôt directs dans nos opinions. Mais ce n’est pas le cas partout.

Les anglais n’aiment pas contrarier et vont utiliser des formules qui semblent encourageantes, mais qui ont un sens caché bien plus cassant. Je vous propose d’en découvrir quelques unes ici. 

anglais caché

 

Vous seriez-vous fait avoir? Avez-vous fait l’expérience de ces formule diplomatiques?


Vous avez aimé? Faites-en profiter votre entourage!
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Leave a Reply

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.