Indeed: Une pincée de naturel dans votre conversation
Que l’on soit débutant ou confirmé, il est des expressions qui donnent une toute autre dimension à notre niveau dans une langue étrangère. Indeed, c’est exactement ça pour l’anglais.
Ces moments anodins que l’on retient
Je me souviens encore de la première fois où j’ai entendu un collègue utiliser Indeed. C’était une situation assez banale. Une simple discussion de bureau. Mais si je connaissais le mot, je n’avais jamais vraiment retenu ce qu’il voulait dire, et encore moins comment l’utiliser.
Pour être honnête, on en voit tellement à l’école et dans les études, sans jamais vraiment s’en servir, qu’on a souvent du mal à donner du sens à tous ces mots qui rentrent par une oreille et ressortent par l’autre. C’est justement pour ça que, comme je l’explique dans cet article, il faut s’approprier les mots. Les sortir de leur liste et les retenir à notre façon.
Bref, je l’ai noté dans un coin de ma tête et je l’ai étudié de près.
Depuis, ce mot est invariablement associé à ce collègue qui l’a prononcé pour la première fois. Je nous revois tous papoter car nos bureaux formaient un gros ilot, à la tête duquel siégeait le patron (pour de vrai, l’un des directeurs de la boite).
Et vous, ce sera quoi?
Maintenant c’est à mon tour de partager ce mot avec vous. Mais ce sera à vous de trouver la situation qui vous aidera à vous en rappeler!
Si Indeed à ses situations favorites pour se montrer, ce mot a aussi une face cachée. Il nous donne en deux syllabes l’opportunité de nous essayer facilement à l’un des traits de l’humour anglais: le sarcasme.
Je vous raconte tout ça dans une petite vidéo à déguster comme un Petit Pimousse.
À vous de jouer! Saurez vous le caser, et ainsi le graver une fois pour toutes dans votre mémoire?
Pour encore plus de vidéos, pensez à vous abonner à la chaine Langonaute!
One Comment
Pingback: